Jeżeli wykonujemy zawód tłumacza, to prawdopodobnie zastanawiamy się nad tym, czy zająć się własną działalnością, czy też przyłączyć się do biuro tłumaczeń. Każda z tych opcji ma swoje wady i zalety.
Freelancer ma wolny wybór jeśli chodzi o zlecenia, ale może się zdarzyć tak, że długo nie będzie mógł znaleźć chętnych na swoje usługi. Zaś pracownik biuro tłumaczeń ma stale zlecenia i stałą wypłatę, jednak nie decyduje o wysokości swoich zarobków w tak dużym stopniu jak freelancer i nie decyduje o tym, jakie zlecenia mu przypadają. Czy dokładnie jest takie biuro tłumaczeń?
Takie miejsca zatrudniają wielu różnych specjalistów od tłumaczeń. Znajdziemy tutaj tłumaczy, którzy przekładają teksty z zakresu medycyny, ekonomii czy teksty literackie. Ponadto, w biuro tłumaczeń skorzystamy też z usług tłumacza przysięgłego. Możemy również zamówić usługi tłumacza symultanicznego czy konferencyjnego. Dzięki takiemu zróżnicowaniu, możemy również liczyć na niższą cenę świadczonych usług oraz różnego rodzaju zniżki i promocje..